-
1 пять лет тому назад
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пять лет тому назад
-
2 пять лет тому назад
numgener. pirms pieciem gadiem -
3 назад
1) keri, kerigeпопятиться назад - keri çekilmek2) arqağa, arqasına, kerige, artınaоглянуться назад - arqasına baqmaq, çevirilip baqmaq, çevirilmek, keri baqmaq3) (обратно) keri, qaytarıpотдать назад - keri qaytarmaq, qaytarıp bermek4) (обозначает срок, время, часто со словом тому) evel, evelsi, ögüneпять лет тому назад - beş yıl evel -
4 назад
1) кери, керигепопятиться назад - кери чекильмек2) аркъагъа, аркъасына, кериге, артынаоглянуться назад - аркъасына бакъмакъ, чевирилип бакъмакъ, чевирильмек, кери бакъмакъ3) (обратно) кери, къайтарыпотдать назад - кери къайтармакъ, къайтарып бермек4) (обозначает срок, время, часто со словом тому) эвель, эвельси, огюнепять лет тому назад - беш йыл эвель -
5 назад
retrorsum; retro; rursus; pone; cessim; in tergum• идти назад cessim ire
• тому назад abhinc
• сто лет тому назад abhinc centum annos [annis]
• дней пять или шесть тому назад dies abhinc quintus an sextus est
-
6 назад
1) ( о движении) indietro2) ( в направлении к задней стороне) indietro, dietro3) ( на прежнее место) indietro4) ( прежде) fa, addietro, orsono* * *нар.1) ( в обратном направлении) indietro, nella direzione opposta, in senso oppostoпятиться наза́д — retrocedere vi (a), andare a ritroso
вернуться наза́д — far marcia indietro тж. перен.
оглянуться наза́д — guardare indietro
2) ( на прежнее место)положить вещь наза́д — rimettere la cosa al suo posto
отдать наза́д что-л. — restituire vt, ridare vt
3) (раньше, прежде) fa, addietroнесколько лет тому наза́д — (alcuni) anni addietro / fa
год (тому) наза́д — un anno fa
это событие произошло семь лет наза́д — il fatto risale a sette anni fa
* * *adv1) gener. a retro, a ritroso, addietro, di retro, dietro, indietro2) obs. retrorso -
7 takaperin
takaperin, aikaisemmin, sitten ( esim. viisi vuotta sitten) тому назад (напр. пять лет тому назад) takaperin задом, в обратном направлении
задом, в обратном направлении ~ (лет) тому назад -
8 takaperin
1) задом, в обратном направлении2) тому назад (напр. пять лет тому назад)aikaisemmin, sitten (esim. viisi vuotta sitten)
* * *kuukausi takaperin — ме́сяц тому́ наза́д
-
9 beş
1Iчисл. колич1. пять:1) цифра, число, количество. Beş ikiyə qalıqsız bölünmür пять не делится на два без остатка; beş addımlıqda в пяти шагах, beş il bundan əvvəl пять лет тому назад, beş ay yarım пять с половиной месяцев, saat ona beş dəqiqə qalmış без пяти минут десять, beş min пять тысяч; onda beş пять десятых, on ikiyə beş dəqiqə işləyib пять минут двенадцатого2) школьная отметка. Ədəbiyyatdan beş almaq получить пять по литературе2. поряд. числ. пятое (при обозначении числа месяца). Beş may пятое мая, beş yanvar пятое январяIIсущ. пятёрка. Beş qoymaq поставить пятёрку, beşə bilmək знать на пятёрку◊ beş kişinin biri один из известных, в числе авторитетных, выделяющихся; beş kəlməni bir-birinə calamağı bacarmamaq не уметь связать двух слов; dünya beş gündür жизнь так коротка; beş yıxan bir yıxılar кто бывал на коне, тот бывал и под конём; üçdə alacağı yox, beşdə verəcəyi kimin чья хата с краю; beş barmağı kimi bilmək знать как свои пять пальцев, beş barmağın hamısı bir deyil не все люди одинаковы2сущ. диал. хворост, сушняк (тонкие, сухие и быстро воспламеняющиеся дрова) -
10 ennek
(rágós nm.)I(önállóan) 1. (részeshat) этому, этой; для этого/этой;\ennek nem szabad megtörténnie — это не должно случиться; этому не быть;\ennek adom a könyvet, nem annak — я даю книгу этому, а не другому;
2. (birtokos jelző) этого, этой;\ennek oífáért — поэтому; \ennek már öt éve — этому уже пять лет; это случилось пять лет тому назад; \ennek előtte (azelőtt) — прежде, раньше; \ennekutána (azután) — после этого; потом, затем; II\ennek oka az volt, hogy — … причиной этого было то, что…;
(jelzőként) 1. (részeshat) этому, этой; для этого/атой;\ennek a fiúnak van öt könyve — у этого мальчика есть пять книг;\ennek — а fiúnak этому мальчику;
2. (birtokos jelző) этого, этой;\ennek a fiúnak — а könyve книга этого мальчика
-
11 Jahr
n год; pl. годы, года, лета; 2 -4 Jahre два - четыре года; ab 5/viele Jahre пять/много лет; im... Jahre в... году; ein halbes Jahr полгода; ein ganzes Jahr a. круглый год; in einem Jahr через год; jedes Jahr a. ежегодно; in den ersten Jahren в первые годы; einige Jahr später несколькими годами позже; nach vielen Jahren спустя много лет; Jahr für Jahr из года в год; von Jahr zu Jahr год от года; vor 5 Jahren пять лет тому назад; bei Jahren в летах; die neunziger Jahre девяностые годы -
12 aikaisemmin
aikaisemmin, aiemmin, varhemmin, ennen раньше, ранее, прежде takaperin: takaperin, aikaisemmin, sitten (esim. viisi vuotta sitten) тому назад (напр. пять лет тому назад)
aikaisemmin mainittu, ennen mainittu, edellä mainittu упомянутый ранее
aikaisemmin mainittu, ennen mainittu, edellä mainittu упомянутый ранее EM: em, edellä mainittu упомянутый ранее; затронутый выше; вышеупомянутый, вышеназванный em., edellä mainittu упомянутый ранее; затронутый выше; вышеупомянутый, вышеназванный yllämainittu: yllämainittu, edellä mainittu затронутый выше
aikaisemmin, aiemmin, varhemmin, ennen раньше, ранее, прежде ennen: ennen до( кого-л.,чего-л.) ennen прежде, раньше, ранее
aikaisemmin mainittu, ennen mainittu, edellä mainittu упомянутый ранее
hän tuli aikaisemmin kuin minä он пришел раньше, чем я
kuten aikaisemmin как прежде
aikaisemmin, aiemmin, varhemmin, ennen раньше, ранее, прежде varhemmin: varhemmin, varhaisemmin раньше -
13 sitten
sitten, jostakin lähtien с
sitten, jostakin lähtien с sitten, jälkeenpäin после sitten, myöhemmin позднее, позже sitten, sen jälkeen потом, затем sitten (täytesananan) же, ж takaperin: takaperin, aikaisemmin, sitten ( esim. viisi vuotta sitten) тому назад (напр. пять лет тому назад)
потом, затем, после, позднее, позже ~ же, ж ~ с -
14 siden
I adv1) с тех порlenge siden — давным-давно, с давних пор
2) затем, впоследствии3) позднее, послеII prepIII konj1) так как, поскольку2) с тех пор как...; с того времени как... -
15 azelőtt
• прежде• раньше* * *1) пре́жде, ра́ньше2) за... дня (недели и т.п.) до того́, пе́ред темkét héttel azelőtt — за две неде́ли до того́, пе́ред тем
* * *1. прежде, раньше;\azelőtt itt iskola volt — раньше здесь помещалась школа; Uljanovszk, \azelőtt Szimbirszk városa — город Ульяновск, бывший Симбирск;\azelőtt ő erősebb volt — прежде он был сильнее;
2.úgy szeret, mint \azelőtt — любить попрежнему;úgy, mint \azelőtt — по-прежнему; как и прежде;
3.huszonöt évvel \azelőtt született — он родился двадцать пять лет тому назад; jóval \azelőtt — задолго до того;egy évvel \azelőtt — год тому назад;
4.\azelőtt, hogy — … перед тем, как …
-
16 мурну
1. перёд, передняя часть; школа мурну фасад шкОлы; 2. служ. мурнунга перед, впереди; самбыра мурнунга перед доской; мурнунда а) перед, впереди; б) раньше, до этого;...тому назад; ооң-даа мурнунда ещё раньше; и того раньше; беш чыл мурнунда пять лет тому назад; мурнундан спереди, с передней стороны; мурнунче вперёд; мурнунче эрт проходи вперёд; ср. баары. -
17 всего
1) General subject: as recently as, total, all in all, altogether, grand total, in all (a dozen in all - всего дюжина), overall total, a mere (with time expressions) (всего пять лет тому назад - a mere five years ago), as little as, all told, in total, (ещё) as lately as (as lately as 30 years ago - всего 30 лет назад)2) Colloquial: bye-bye (всего хорошего)3) Mathematics: all together, but, only4) Diplomatic term: total amount5) EBRD: total (grand total)6) Sakhalin R: subtotal7) Makarov: a total of, total of -
18 колаш
I -ам слышать, услышать; слыхать. Шӱшпык йӱкым колаш услышать пение соловья; йол йӱкым колаш слышать шаги.□ Кӧ колын йомартле ты семым? В. Колумб. Кто слышал эту прекрасную мелодию? Чопай кува пеш шоҥгемын. Пылышыже мӱндырч ок кол. О. Тыныш. Чопаиха очень состарилась. Далеко она не слышит.// Колын шукташ расслышать что-л.II -ем1. умирать, умереть, скончаться; погибать, погибнуть (о человеке). Шужен колаш умереть от голода; грипп дене колаш умереть от гриппа; кылмен колаш замёрзнуть, умереть от холода; колаш возаш находиться при смерти; ӱмыр шуде (лугыч) колаш умереть преждевременно.□ Петян ачаже фронтеш колен. В. Юксерн. Отец Пети погиб на фронте.2. дохнуть, подохнуть, сдохнуть, издохнуть, пасть (о животных). Ик сӧснаигат колен огыл. «Ончыко». Ни один поросёнок не пал.3. в сочет. с некоторыми деепр. др. глагола выражает выполнение этого действия до изнеможения. Шортын колаш плакать до истомления; ойгырен колаш горевать до изнеможения.□ Еҥколеш гын, воштыл кола вет. Эман. Если кто-либо услышит, то умрёт со смеху.// Колен возаш умереть, погибнуть, скончаться, подохнуть. Жап шукат эртен огыл, чыланат колен возыныт. «Ончыко». Прошло немного времени – и все погибли. Колен йомаш умереть, уйти из жизни; пропасть. Илашыже – кум семын орлык лиеш, колен йомат гын, нимат от кол, возат да шӱйын пытет. М. Шкетан. Жить – перенести три удара; если уйдёшь из жизни, ничего не услышишь, ляжешь и сгниёшь. Колен кияш лежать мёртвым. Чашкер воктене, корно тӱрыштӧ, Чура Оска колен кия. К. Васин. Возле чащи, на обочине дороги, лежит мёртвый Чура Оска. Колен колташ умереть, скончаться. Вич ий ончыч шоҥго авашт колен колтыш. Ю. Артамонов. Пять лет тому назад скончалась их старая мать. Колен пыташ умереть, вымереть, погибнуть (о многих). Йолташ-влак чылан колен пытеныт. Ю. Артамонов. Все мои товарищи погибли. Колен шуаш дойти до смерти (быть в плохом состоянии). Шешкыже лу ийлан изи гынат, пеле колен шуын, шинча йырже эреак какаргыше коштеш. М. Евсеева. Сноха её хотя и моложе на десять лет, дошла до полусмерти, ходит постоянно с синяками вокруг глаз.◊ Колен кертдыме бран. проклятый, ненавистный. – Кас еда погат, колен кертдыме кашак! В. Сапаев. – Каждый вечер собирают, ненавистные! Колен вочшаш гай (колышаш гай) до смерти, очень сильно. Колен вочшаш гай йӱмӧ шуэш. До смерти хочется пить. -
19 Winter
m -s, =den Winter über — в течение зимыden Winter über bleiben wir hier — зиму мы проведём здесь, перезимуем здесь -
20 haber
I 1. непр. v auxiliar 2. непр. vi1) иметься, быть, находитьсяhay mucha gente en la plaza — на площади много народу2) состояться, иметь местоmañana habrá toros — завтра будет коррида3) случаться, происходить4) (употр. при указании на прошедшее время) книжн. уст.cinco años ha — пять лет (тому) назад5) (haber + de + inf) быть должным (обязанным)hay que trabajar — нужно (необходимо, надо) работать3. непр. vt1) уст. иметь, обладатьhubo cinco hijos — у него было пятеро сыновей2) захватывать, арестовыватьel criminal no ha sido habido — преступник не был задержан••haberla hecho buena разг. — набедокурить; натворить ( что-либо), выкинуть номерno hay tal — это не так, ничего подобногоalgo habrá — тут что-то кроется, это неспростаallá se las haya(n), allá se la haya, allá se lo hayan, allá te la(s) hayas разг. ≈≈ это меня не касается, моё дело сторона; моя хата с краюbien haya — благословен тот, кто...hay de todo разг. — всякой твари по паре¡no haya más! — хватит!, кончай(те)!¡hay que ver! — подумать только!todo lo habido y por haber разг. — всё, всякая всячина¡haberlo dicho! — что ж ты мне раньше не сказал!¡haberlo sabido! — если б я знал раньше (об этом)!II m1) ( чаще pl) имущество, состояние2) pl вознаграждение, плата ( за услуги); заработная плата3) ком. дебет4) pl фин. авуары5) pl заслуги, достоинства
См. также в других словарях:
назад — наза/д, нареч. Положить взятую вещь назад. Пять лет тому назад … Слитно. Раздельно. Через дефис.
назад — нар., употр. наиб. часто 1. Если вы идёте, едете и т. д. назад, значит, вы двигаетесь в направлении, противоположном тому, в котором двигались до этого. Мы дошли до залива и повернули назад. вперёд 2. Если вы идёте, возвращаетесь и т. д. назад,… … Толковый словарь Дмитриева
Назад в будущее — Назад в будущее. Трилогия Back to the Future Trilogy … Википедия
Назад в будущее 2 — Эта статья посвящена второму фильму трилогии Назад в будущее Назад в будущее 2 Back to the Future Part II Жанр приключенческий фильм комедия … Википедия
Назад в будущее 2 (фильм) — Эта статья посвящена второму фильму трилогии Назад в будущее Назад в будущее 2 Back To The Future 2 Жанр приключенческая фантастическая комедия Режиссёр … Википедия
Герои вселенной «Назад в будущее» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Ниже представлен список основных и второс … Википедия
15 лет назад состоялись первые президентские выборы в Туркменистане — Сапармурат Ниязов родился 19 февраля 1940 года в Ашхабаде. Отец погиб на войне, всех остальных членов своей семьи Сапармурат потерял во время землетрясения в Ашхабаде в 1948 году. Воспитывался в приюте для сирот и позже в доме дальних… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Ким Пять-с-Плюсом — Kim Possible … Википедия
Киреевский, Иван Васильевич — критик и мыслитель, род. в Москве 22 марта 1806 года, ум. 11 июня 1856 года в Петербурге. Он принадлежал к одному из самых старинных родов белевских и козельских дворян. Отец его, Василий Иванович Киреевский, служил в гвардии и вышел в отставку… … Большая биографическая энциклопедия
Рубинштейн, Антон Григорьевич — (родился 16 ноября 1829 года умер 8 ноября 1894 в Петергофе) композитор и пианист. Театральные и музыкальные известия 11 июля исполнилось пятьдесят лет с того времени, как А. Г. Рубинштейн впервые выступил пред публикой в качестве пианиста. О… … Большая биографическая энциклопедия
Первовосхождение на пик Сталина. Ромм М — Ромм М. Опубликовано в 2003 г. в 3 тьем томе книги «Альпинисты Северной столицы» с сокращениями под редакцией Г. Андреева …Исключительное значение имеют географические работы Таджикско Памирской экспедиции (ТПЭ) в области расшифровки белого пятна … Энциклопедия туриста